شروحات تقنية

دمج الترجمة مع الفيديو: كيف تقوم بدمج ملفات الترجمة مع الفيديو في ملف واحد

نحتاج في كثير من الأحيان إلى دمج الترجمة مع الفيديو في ملف واحد من أجل تسهيل نسخه أو نقله أو الاحتفاظ به أو تشغيله، أو حتى رفعه على الإنترنت، أو لسبب آخر. سنشرح في هذه المقالة كيفية دمج ملفات الترجمة مع الفيديو بسهولة وخلال عدَّة ثوانٍ باستخدام برنامج متخصص يعمل على نظام التشغيل ويندوز وأنظمة تشغيل أخرى، ويُدعى “MKVToolNix”.


ما هو برنامج MKVToolNix؟

برنامج MKVToolNix هو مجموعة أدوات تعمل على أنظمة تشغيل مختلفة، بما في ذلك ويندوز، ولينكس، وماك OS، ويتمُّ استخدامه لتنسيق حاويات الفيديو. هذا يعني أنه لا يمكنك تحرير الفيديو نفسه باستخدام، وإنما يمكنك التعديل على الملفات التي يتضمنها الفيديو، بما في ذلك مسارات الصوت للفيديو، ومسارات الصورة، ومسارات الترجمة.

بإمكانك القيام بأنواع كثيرة من التعديلات على حاوية الفيديو، إلا أننا سنشرح هنا فقط كيفية دمج ملفات الترجمة مع الفيديو وتحديد لغتها لتسهيل اختيار اللغة المناسبة عند المشاهدة.

والجدير بالذكر أن هذا البرنامج ليس للفيديوهات القصيرة فقط، بل يمكن استخدام لتحرير حاويات الأفلام والمسلسلات وغيرها، وهو لا يستغرق أكثر من ثوانٍ قليلة لإعادة تشكيل الحاوية وإنشاء حاوية جديدة (بتنسيق MKV) بعد إجراء التعديلات عليها والنقر على زر الإخراج.

اقرأ أيضاً: منع البرامج من استخدام الإنترنت في نظام ويندوز بواسطة برنامج SimpleWall


متطلبات دمج الترجمة مع الفيديو باستخدام MKVToolNix

من أجل وضع الترجمة والفيديو في ملف واحد، ستحتاج إلى بضعة أشياء، هي:

  • برنامج MKVToolNix مثبَّت على حاسوب يعمل بنظام التشغيل ويندوز أو أي نظام آخر يعمل عليه البرنامج، ويمكنك تحميله من هنا لنظام ويندوز.
  • ملف الفيديو الذي ستقوم بدمج الترجمة معه في ملف واحد.
  • ملف الترجمة أو ملفات الترجمة إذا كنت تريد دمج أكثر من ترجمة واحدة مع الفيديو، وبالطبع يجب أن تكون ملفات الترجمة متوافقة مع الفيديو ومخصصة له.

ملاحظة: إذا كان لديك فيلم أو مسلسل ولم يكن لديك ملف ترجمة له، يمكنك الانتقال مباشرة إلى موقع Subscene والبحث عن الفيلم أو المسلسل، ومن ثم تحميل ملف الترجمة الموافق لنسخة الفيلم أو المسلسل الذي لديك، وباللغة التي تريدها.

اقرأ أيضاً: تطبيق ترجمة جوجل (Google Translate) ومميزاته وعيوبه لأجهزة أندرويد


خطوات طريقة دمج الترجمة مع الفيديو باستخدام MKVToolNix

بعد توفير متطلبات تنفيذ الطريقة المذكورة في الفقرة السابقة، اتبع الخطوات التالية بالترتيب:

  • انقل ملفات الترجمة التي تريد دمجها مع الفيديو، وملف الفيديو نفسه إلى نفس المجلد (خطوة اختيارية لتسهيل دمج الملفات معاً).
ملفات الترجمة وملف الفيديو في ملف واحد لتجهيز دمج الترجمة مع الفيديو
ملفات الترجمة وملف الفيديو في ملف واحد
  • افتح برنامج MKVToolNix على الحاسوب. ستظهر واجهة البرنامج، وستبدو شبيهة بما يظهر في هذه الصورة.
واجهة برنامج MKVToolNix
واجهة برنامج MKVToolNix
  • قم بسحب وإسقاط المجلد الذي يتضمن ملفات الترجمة وملف الفيديو في المكان المخصص على واجهة البرنامج، وذلك كما توضح الصورة التالية تماماً.
سحب مجلد الفيلم وإسقاطه في البرنامج من أجل دمج الترجمة مع الفيديو
سحب مجلد الفيلم وإسقاطه في البرنامج
  • انتظر عدَّة ثوانٍ حتى يتمَّ إدراج كل الملفات في البرنامج. بعد الانتهاء من ذلك، ستظهر لك الملفات التي أُدرجت في المستطيل الأبيض العلوي (المحاط بمستطيل أحمر في الصورة التالية)، والمسارات في المستطيل الأبيض السفلي (المحاط بمستطيل أخضر في الصورة التالية).
تم إدراج ملفات الترجمة وملف الفيديو في البرنامج
تم إدراج ملفات الترجمة وملف الفيديو في البرنامج
  • قم بتحديد مسار الترجمة من المسارات الموجودة في المستطيل الأبيض السفلي (تشير كلمة Subtitles إلى أنَّ الملف ملف ترجمة)، واختر لغته من القائمة المنسدلة الموجودة بجانب كلمة “Language”، وذلك كما توضح الصورة التالية. يجب أن تقوم بهذه الخطوة لكل ملفات الترجمة التي تريد إضافتها، كل منها على حدة. (ملاحظة: في الصورة التالية ملف الترجمة الأول في مستطيل المسارات هو ملف الترجمة الذي باللغة العربية، لأن البرنامج يرتب المسارات تبعاً لترتيب الملفات في المستطيل الأبيض العلوي).
تحديد لغة ملفات الترجمة
تحديد لغة ملفات الترجمة
  • بعد تحديد لغات ملفات الترجمة، قم بإدخال اسم الملف الذي سيقوم البرنامج بإخراجه، ثم انقر على زر “Start multiplexing”، وذلك كما هو مبين في الصورة التالية.
إدخال اسم الملف والنقر على زر بدء دمج الترجمة مع الفيديو
إدخال اسم الملف والنقر على زر بدء الدمج
  • سيبدأ البرنامج عملية دمج الترجمة مع الفيديو، ولن تستغرق العملية وقتاً طويلاً، لذلك انتظر حتى ينتهي البرنامج من الدمج، ثم اذهب إلى المجلد الذي نقلت إليه ملفات الترجمة والفيديو، وستجد ملفاً إضافياً بنفس الاسم الذي حددته في الخطوة السابقة. إذا فتحت الملف (ملف الفيديو الجديد) ستلاحظ أنه يحتوي على كلِّ ملفات الترجمة التي أدرجتها في البرنامج بالإضافة إلى الفيديو والصوت بالطبع، وسيكون بإمكانك التبديل بين الترجمات كما تريد، وفي حال كان مشغل الفيديو الذي تستخدمه يدعم ذلك، سيكون بإمكانك عرض ترجمتين أو أكثر معاً في آن واحد.
ملفات الترجمة المدمجة مع ملف الفيديو
ملفات الترجمة المدمجة مع ملف الفيديو

اقرأ أيضاً: ضغط الفيديو إلى أقصى درجة ممكنة مع الحفاظ على جودته باستخدام VLC


وبهذا ننتهي من شرح كيفية دمج الترجمة مع الفيديو عبر استخدام برنامج MKVToolNix، ونشير في الختام مرة ثانية إلى أنَّ هذا البرنامج يقوم بالعديد من العمليات على ملفات الفيديو، وليس فقط دمج مسارات الترجمة مع الفيديوهات الخاصة بها، وبإمكانكم التعرف عليه أكثر من خلال تجريبه على حاسوبكم.

SAMI ALMASHNI

مدون تقني , واعمل بمجال تصميم مواقع الانترنت , أعشق القراءة والتدوين المعلوماتي , فمن لا يقرأ، يسهلُ عزله عقليًا، وبرمجته معرفيًا، وإقناعه بلا دليل! , وأهتم بجديد التقنيات وتطوير المواقع والبرامج و هدفي من خلال هذه المدونة هو مشاركة كل ماهو جديد ومميز و يأتي بالفائدة على الجميع ان شاء الله

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني.

زر الذهاب إلى الأعلى